자료총서
史記 外國傳 譯註 (譯註 中國 正史 外國傳 1)
  • 작성일2009.05.08
  • 조회수3619

史記 外國傳 譯註 (譯註 中國 正史 外國傳 1)

1. 본 홈페이지에 탑재된 파일의 저작권은 동북아역사재단이 가지고 있습니다.
2. 어떤 형태나 어떤 방법으로도 무단전재와 무단복제를 금합니다.

제목 : (동북아역사재단 자료총서 21)
      史記 外國傳 譯註 (譯註 中國 正史 外國傳 1)

동북아역사재단 편
동북아역사재단ㅣ46배판ㅣ333쪽ㅣ13,000원ㅣ2009년 4월 27일
ISBN 978-89-6187-100-6-94910 / 978-89-6187-100-106-8-세트

 『사기』는 전한 무제(武帝) 시기 사마천(司馬遷)이 찬술한 것으로 중국 최초의 정사이며 이후 정사 편찬의 모범이 되었다. 『사기』 외국전은 해당 국가나 종족 자체를 대상으로 기술하기보다 그 군장이나 왕 등 인물을 중심으로 기술하였다. 내용도 종족의 내부 사정이나 풍습과 제도 등에 대한 서술은 소략하고, 대체로 군장과 한(漢) 조정과의 관련 사실을 중심으로 서술되고 있다. 또한 『사기』 외국전에서는 당시 한 조정의 천하관념이나 영역의식 혹은 변경정책에 관한 내용이 잘 확인되지 않는다. 『사기』 곳곳에서 진의 통일이나 진시황과 한무제의 순행을 설명하면서 북으로는 흉노, 서로는 강, 남으로는 월, 동으로는 조선이 중국 천하의 사방으로 포진하고 있음을 표현하여 당시 한의 통치 범위와 천하관념이 대체로 정착되어 있음을 보여주는데, 이민족 관련 열전에서는 이러한 의식이나 관념이 잘 드러나지 않고 있는 것이다.


차 례

• 사기 외국전 해제
• 흉노열전
• 남월열전
• 동월열전
• 서남이열전
• 대완열전

독자리뷰0
    • @
※ 글자수는 1000자 이내로 제한됩니다.

※등록버튼을 클릭하여 본인인증을 받으신 후 리뷰를 입력하실 수 있습니다.

현재 글자수 0
등록